ما هي المخطوطة التي أعادتها سلطنة عُمان إلى سوريا؟
ما هي المخطوطة التي أعادتها سلطنة عُمان إلى سوريا؟
● أخبار سورية ٣١ ديسمبر ٢٠٢٣

ما هي المخطوطة التي أعادتها سلطنة عُمان إلى سوريا؟

أعادت سلطنة عُمان، مخطوطاً سوريّاً نادراً، بعد بقائه في مسقط لمدة أربع سنوات، تولت السلطات العُمانية خلالها ترميمه، وعرضه في المتحف الوطني العُماني.

والمخطوطة النادرة التي كانت في سوريا وضمن مكتبة الأسد الوطنية، قد تمت إعارتها لعمان لإعادة ترميمها ودراسة محتواها، خاصة أنها من تأليف بحار من أصل عُماني.

والمخطوطة من تأليف البحّار العُماني أحمد بن ماجد السعدي،وتحمل عنوان "الفوائد في علم البحر والقواعد، حاوية الاختصار في أصول علم البحار، الأراجيز".

وكان النظام السوري قد أعار المخطوطة لسلطنة عمان عام 2019، والذي كان من المخطط أن تبقى في السلطنة لمدة عام فقط، إلا أنه تم تمديدها لفترة أطول من ذلك حيث تم عرض المخطوطة في المتحف الوطني العماني.

وعادت المخطوطة الى المكتبة الوطنية بدمشق، وتعود المخطوطة إلى القرنين الـ10 والـ11 الهجريين والقرن الـ16 الميلادي، ومرت المخطوطة بعدة مراحل في عملية الحفظ بدءاً من إجراءات الاختبارات والتحاليل، وانتهاء بالخياطة والتجليد والزخرفة، لتأخذ المخطوطة في النهاية شكلها الأصلي في الغلاف والزخرفة واللون.

وصدر عن المتحف الوطني العماني كتاب خاص بعنوان “مجموع في علم البحار” يوثق أصل مخطوطة الملاح العُماني أحمد بن ماجد السعدي “كتاب الفوائد في علم البحر والقواعد” والمعنونة بمجموع مخطوطات الفوائد في علم البحر والقواعد وحاوية الاختصار في أصول علم البحار والأراجيز.

ويأتي هذا الإصدار توثيقًا لما سطّرهُ الملاح العُماني أحمد بن ماجد السعدي وتأصيلًا لبراعته البحرية، وإبداعه الملاحي.

وجاء الإصدار في 722 صفحة، ويتضمن مقدمة الدراسة التي قام بها الدكتور حميد بن سيف النوفلي للمخطوط، ومقدمة الإصدار، والمبحث الأول بعنوان “نسخة الإصدار”، والمبحث الثاني بعنوان “رسائل المخطوطة”، والمبحث الثالث بعنوان “حفظ المخطوطة وصونها” وأخيرًا استعراض النسخة المصورة للمخطوطة يقابلها عرض تفاصيل المخطوطة.

وتناول النوفلي في مقدمته دراسة للمخطوط، حيث كان عمله في دراسة هذا التراث محصورًا على النسخة الوحيدة المتوفرة، حيث قام بالاطلاع على النسخة الورقية لمحتويات المجموع، ومراجعتها لغويًّا، ومقابلة النسختين الورقية والإلكترونية وتحرير الأخيرة، وفقًا للتعديلات والتصويبات اللغوية والطباعية، وأخيرًا تقديم تعريفات مختصرة لأغلب المحتوى الوارد في الكشافات على طريقة المعاجم الجغرافية.

ويقدم الكتاب خلاصة ما توصل إليه أحمد بن ماجد بالتجربة في علوم البحار وهي في الوقت نفسه تتويج لمعارفه الجمة.

ويشير النوفلي في مقدمة الدراسة بقوله “في ما يتعلق بالنصوص الشعرية فقد أبقيتها على أصلها، ولم أتدخل في تعديلها رغم عدم استقامة الأوزان في بعض الأراجيز؛ نظرًا إلى أنَّ منهجية العمل تتمثل في دراسة المجموع وليس تحقيقه وشرحه، والأمر نفسه في التعامل مع أسماء الأماكن والبلدان والموانئ والمعالم الجغرافية الأخرى التي لم أتوصل إلى أي تعريف لها أو حتى إشارة لها في المصادر والمراجع المتاحة، ويمكن عزو ذلك إلى احتمال تغير أسمائها كما هو شأن كثير من الأماكن لاسيما الموانئ التي تكون نشطة ومهمة ومعروفة في زمن معين ثم تنحسر أهميتها بعد ذلك لأسباب مختلفة؛ فلا تكاد تذكر”.

ويضيف “إنَّ المتحف الوطني بسلطنة عُمان صنع خيرًا عندما أحيا تراث الملاح أحمد بن ماجد باستعارة مجموع يحتوي على عدد من مؤلفاته من المكتبة الوطنية بدمشق، والتي هي موضوع هذه الدراسة لتكون متاحة للجميع، ولتفتح آفاقًا جديدة لإجراء مزيد من الدراسات المعمقة حول هذا التراث المهم، ودراسة مختلف جوانبه الجغرافية والبيئية والمناخية والفلكية على حد سواء”.

وفي ختام الدراسة يقول النوفلي “يتضح جليًّا مما تقدم الحضور المهيب لشخصية هذا الملاح العُماني الفذ من خلال تعدد مواهبه ومنهجه العلمي وإنتاجه المعرفي؛ الأمر الذي دعا منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) إلى إدراجه في عام 2021 ضمن قائمة الشخصيات المؤثرة عالميًّا بكل جدارة واستحقاق، وهذا يؤكد الشهود الحضاري لعُمان وللعُمانيين، ويرسخ تأثيرهم الذي جاوز الحدود الوطنية ليكون عالميًّا بامتياز”.

الكاتب: فريق العمل
مشاركة: 

اقرأ أيضاً:

ـــــــ ــ